February 6, 2022 - Washington D.C. Taiwanese School Advanced Mandarin Conversation Class Note

 


 



  • We will mainly focus on "Let's Learn Mandarin" to prepare TOCFL exam in April.

  • 我們將以《來 ! 學華語》為主,為4月份的 "華語文能力測驗"(TOCFL)考試做準備。
  • Wǒmen jiāng yǐ 《lái ! xué huáyǔ》wéi zhǔ, wèi 4 yuèfèn de TOCFL kǎoshì zuò zhǔnbèi.


 

 


  •  We practice sentence structure, the word order, negative "not" and adverb "both" along with listening exercises to prepare the TOCFL exam in April .
  • 我們練習句子結構、詞序、否定“不是” 和副詞“都” 以及聽力練習,為4月份的 "華語文能力測驗"(TOCFL)考試做準備。
  • Wǒmen liànxí jù zǐ jiégòu, cíxù, fǒudìng “Bùshì” hé fùcí Dōuyǐjí tīnglì liànxí, wéi zhǔ, wèi 4 yuèfèn de TOCFL kǎoshì zuò zhǔnbèi.


  • We discuss "Chinese Kinship Titles" on Lesson three. We touch the issues of "equal opportunities regardless of race, color, national origin, religion, sex, age, and disability."  This lesson without "grandmother" pictures probably needs some modifications."

  • 我們在第三課討論“中國親屬稱謂”。 我們觸及“不分種族、膚色、國籍、宗教、性別、年齡,和殘疾的平等機會”的問題。 沒有“祖母”圖片的這課可能需要一些修改。
  • Wǒmen zài dì sān kè tǎolùn “zhōngguó qīnshǔ chēngwèi”. Wǒmen chùjí “bù fēn zhǒngzú, fūsè, guójí, zōngjiào, xìngbié, niánlíng, hé cánjí de píngděng jīhuì” de wèntí. Méiyǒu “zǔmǔ” túpiàn de zhè kè kěnéng xūyào yīxiē xiūgǎi.


  •  


     


     

  • We discuss "Chinese Kinship Titles" on Lesson three. We touch the issues of "Why is the father's kinship titles are called differently than those of the mother's side? - Táng, and Biǎo?"

  • 我們在第三課討論“中文親屬稱謂”。 我們觸及“為什麼爸爸一系 - 叫堂,媽媽一系 - 稱表?"
  • Wǒmen zài dì sān kè tǎolùn “zhōngguó qīnshǔ chēngwèi”. Wǒmen chùjí “Wèishéme fùqīn de qīnshǔ chēngwèi yǔ mǔqīn de qīnshǔ chēngwèi bùtóng? Táng, Biǎo?"

 

土 - radical; used for building the main hall

Outsiders are not allowed to go in.

土 -用於建造大廳 (堂屋)。

堂屋用於舉行重大家庭會議,外人不得進入。


 

衣 - radical; used wool for making out-layered clothes - to indicate the outsiders.
衣 - 部首 - 用毛做防護外層衣服-以示外人。


  •  It reflects the reality of patriarchal supremacy in ancient patriarchal society.
  • 反映了古代父系社會男權至上的現實。

  • Fǎnyìngle gǔdài fùxì shèhuì nán quán zhìshàng de xiànshí.

  • We discuss 2022 banned books in Texas Library and the most racial controversy movies in American History such as "Littlest Rebel (1935) ".  The race and religions issues are all front and center. The song "Believe me, If All Those Endearing Young Charms (1807)" used in the movie - was also adopted as "Fair Harvard - Alma Mater school song of Harvard University" in 1836.

  • 我們討論 2022 年德克薩斯圖書館的禁書和美國歷史上最具種族爭議的電影,例如《最小的叛逆者 (1935)》。 種族和宗教問題都是前沿和中心。 電影中使用的歌曲 “Believe me, If All those Endearing Young Charms - 依然在我心深處 (1807)”——1836年也被採納為“公平的哈佛——哈佛大學的母校校歌”。

  • Wǒmen tǎolùn 2022 nián dé kè sà sī túshū guǎn de jìnshū hé měiguó lìshǐ shàng zuì jù zhǒngzú zhēngyì de diànyǐng, lìrú “zuìxiǎo de pànnì zhě (1935)”. Zhǒngzú hé zōngjiào wèntí dōu shì qiányán hé zhōngxīn. Diànyǐng zhōng shǐyòng de gēqǔ “Believe me, If All those Endearing Young Charms (1807)”——1836 nián yě bèi cǎinà wèi “gōngpíng de hāfó——hāfó dàxué de mǔxiào xiàogē”.

  • One of the classmates sincerely apologizes for allowing "the slavery existed in Texas for 44 years."

  • 一位同學真誠地為 "奴隸制在德克薩斯州存在了 44 年" 表示歉意。

  • Yī wèi tóngxué zhēnchéng dì wéi ràng núlì zhì zài dé kè sà sī zhōu cúnzàile 44 nián biǎoshì qiànyì.

  • We also discuss all delicious and high protein diets used in "Confinement Meal" "Postpartum Meal"  husband ordered from "Taipei Cafe" for our teaching Assistant, Yun Ting.

  • 我們還為我們的助教 , 筠婷, 討論了“月子餐”,丈夫從“ (頂鮮台灣料理)”訂購- 中使用的所有美味和高蛋白飲食。

  • Wǒmen hái wèi wǒmen de zhùjiào Ting tǎolùnle “yuè zi cān”, Zhàngfū cóng “táiběi kāfēi guǎn” dìnggòu - zhōng shǐyòng de suǒyǒu měiwèi hé gāo dànbái yǐnshí.



     


     


     

  • The following is 

    Joseph (高 靖和)'s homework to share with us.
     
  • 以下是 

    Joseph (高 靖和) 與我們分享的功課。
  • 因為COVID,
    我們今年聖誕節待在家裡,
    我們做了一頓聖誕大餐,
    包括了火腿餐包、蔓越莓果醬、馬鈴薯泥等,
    但是我們沒有烤火雞。
    我們給了皓真一些玩具,
    他也從祖父和祖母那裡得到了一個睡袋,
    聖誕節後他每都晚睡在睡袋裡。

    Yīnwèi COVID,
    wǒmen jīnnián shèngdàn jié dài zài jiālǐ,
    wǒmen zuòle yī dùn shèngdàn dà cān,
    bāokuòle huǒtuǐ cān bāo, màn yuè méi guǒjiàng, mǎlíngshǔ ní děng,
    dànshì wǒmen méiyǒu kǎo huǒ jī.
    Wǒmen gěile hàozhēn yīxiē wánjù,
    tā yě cóng zǔfù hé zǔmǔ nàlǐ dédàole yīgè shuìdài,
    shèngdàn jié hòu tā měi wǎn dōu shuì zài shuìdài lǐ.

    We stayed home for Christmas this year because of Covid.
    We made a Chistmas meal with ham, cranberry sauce, and mashed potatoes,
    but we didn’t have a turkey.
    We gave Elliott some toys.
    His grandparents gave Elliott a sleeping bag.
    He has slept in the sleeping bag every night since Christmas.
  • The following is 

    Steven  (葛艾倫)'s homework to share with us.
     
  • 以下是 

    Steven  (葛艾倫)與我們分享的功課。
  • This fall my computer stopped working.
  • 今年秋天,我的電腦停止工作。
  • Jīnnián qiūtiān, wǒ de diànnǎo tíngzhǐ gōngzuò.

  • I was worried that I had lost my data.
  • 我擔心我丟失了我的數據。
  • Wǒ dānxīn wǒ diūshīle wǒ de shùjù.

  • Luckily, my backups worked.
  • 幸運的是,我的備份有效。
  • Xìngyùn de shì, wǒ de bèifèn yǒuxiào.

  • And my university bought me a new computer, so I didn't need a loan from the bank.
  • 我的大學給我買了一台新電腦,所以我不需要銀行貸款。
  • Wǒ de dàxué gěi wǒ mǎile yī táixīn diànnǎo, suǒyǐ wǒ bù xūyào yínháng dàikuǎn.
  • The following is 

    Darrell Rico Doss ( 熊大東)'s homework to share with us.
     

  • 以下是 

    Darrell Rico Doss ( 熊大東) 與我們分享的功課。
  • 聖誕節對許多人來說是一個美好而可愛的節日。

    不幸的是,我們社會中的許多人因為太窮而無法享受。

    聖誕節是一個讓每個人都感覺良好並忘記其他問題的假期。

    我總是覺得有趣的是,有這麼多人決定在聖誕節捐錢並表現出善意。

    我相信我們應該全年都對彼此友善,而不僅僅是聖誕節。

     Shèngdàn jié duì xǔduō rén lái shuō shì yīgè měihǎo ér kě'ài de jiérì.

     Bùxìng de shì, wǒmen shèhuì zhōng de xǔduō rén yīnwèi tài qióng ér wúfǎ xiǎngshòu.

     Shèngdàn jié shì yīgè ràng měi gèrén dōu gǎnjué liánghǎo bìng wàngjì qítā wèntí de jiàqī.

     Wǒ zǒng shì juédé yǒuqù de shì, yǒu zhème duō rén juédìng zài shèngdàn jié juān qián bìng biǎoxiàn chū shànyì.

     Wǒ xiāngxìn wǒmen yīnggāi quán nián dōu duì bǐcǐ yǒushàn, ér bùjǐn jǐn shì shèngdàn jié.

    Christmas is a beautiful and lovely holiday for many people.

    Unfortunately, many in our society do not enjoy because they are too poor.

    Christmas is a holiday that makes everyone feel good and forget other problems.

    I always find it interesting that so many people decide to give money and act kindly during Christmas.

    I believe we should be kind to each other all year round, not just Christmas.

  • Thanks for Darrell Rico Doss ( 熊大東) and all the students who participated "Taiwan Fun Event" .  It's so successful and fun - Red envelopes and lottery presents. I also saved two gifts specially reserved for students who volunteered in "Taiwan Center for Mandarin Learning."

  • 感謝Darrell Rico Doss ( 熊大東) 和所有參加“台灣趣味活動”的學生。 它是如此成功和有趣 - 紅包和彩票禮物。 我還保存了兩份專為“台灣華語文學習中心”志願服務的學生準備的禮物。

Gǎnxiè Ricco hé suǒyǒu cānjiā “táiwān qùwèi huódòng” de xuéshēng. Tā shì rúcǐ chénggōng hé yǒuqù - hóngbāo hé cǎipiào lǐwù. Wǒ hái bǎocúnle liǎng fèn zhuān wèi “táiwān Huáyǔ wén xuéxí zhōngxīn” zhìyuàn fúwù de xuéshēng zhǔnbèi de lǐwù.

 


 


 


  • TECRO and Cultural Center will officially kick of "Rockville Lantern Festival" on 2/11/2022 6:00 p.m. - 8:30 p.m. - It should be a Community event to promote Taiwan Culture.  Hope you will be a part of the community members to participate  the activity.
  • TECRO (臺北經濟文化辦事處) 和文化中心將於 2022 年 2 月 11 日下午 6:00 正式啟動“羅克維爾元宵節”。 - 晚上 8 點 30 分 - 應該是推廣台灣文化的社區活動。 希望您能成為社區成員中的一員,參與活動。
  • TECRO (Táiběi jīngjì wénhuà bànshì chù) hé wénhuà zhōngxīn jiāng yú 2022 nián 2 yuè 11 rì xiàwǔ 6:00 Zhèngshì qǐdòng “luó kè wéi'ěr yuánxiāo jié”. - Wǎnshàng 8 diǎn 30 fēn- yīnggāi shì tuīguǎng táiwān wénhuà de shèqū huódòng. Xīwàng nín néng chéngwéi shèqū chéngyuán zhōng de yīyuán, cānyù huódòng.

 

 


 


  • Homework for next week is Lesson #4 - Page 44 - Page 47 Exercises.
  • 下週的作業是第 4 課 - 第 44 頁 - 第 47 頁練習。
  • Xià zhōu de zuòyè shì dì 4 kè - dì 44 yè - dì 47 yè liànxí.

Comments

Popular posts from this blog

March 6, 2022 - Washington D.C. Taiwanese School Advanced Mandarin Conversation Class Note

杜鵑 - [杜宇化鵑]的故事

August 14, 2022 - Washington D.C. Taiwanese School Advanced Mandarin Conversation Summer Class Note