Posts

Showing posts from December, 2022

從食物到水果——蛋酒 Eggnog 傳統麥片到西班牙語 紐西蘭 Tamarillos - 神奇異果- 又名「樹番茄!」 Dec 29, 2022

Image
  從食物到水果 —— 蛋酒 Eggnog 傳統麥片到 西班牙 語 紐西蘭 Tamarillos - 神奇異果-- 又名 「樹番茄! 」 !   我一年一度的聖誕節傳統慣例 —— 對製作蛋酒傳統麥片的熱衷 —— 今年變得很特別! 這只是一份簡單的禮物,旨在滋養並激勵您過上更健康的生活。 我永遠不會知道為什麼? 我會從 Amy Lin 那裡收到了 6 顆甜美、稀有的 「樹番茄! 」 , 又也稱為 「神奇的水果 」 !。     從加利福尼亞州舊金山 一路到這裡 - 誠然純屬巧合。 分享一年一度的聖誕節傳統是多麼特別的享受:多麼特別的意義! 昨晚,先生和我迫不及待地想品 嚐這種看起來像紅梅般的水果。 這讓他想起了台灣台中外埔後院的“百香果”。 一股懷舊之情湧上心頭。 這水果勾起了他童年的回憶。 他出生的三合院老茅草屋塑造了他的一生。     張家是一個緊密相連的家族,他們每一個人都出生在這裡,最後大家都走上了不同人生。     每個人都在這裡留下了大大小小的足跡。     台灣的點點與滴滴回憶,是從這顆粒“ 神奇異 果——樹番茄”帶給我們的。     我們將果肉一直刮到皮。 它具有木瓜和梅隆瓜(洋香瓜) 的質地,帶有微妙的柔軟, 肉質細 緻, 口感非常好 。鬆鬆脆脆的種子。 它不像 “ 亞洲百香果 ” 那樣,帶有一絲酸甜的芳香味,但果肉又硬又像橡膠。 我要把它們保留下來,以便與合唱團的其他成員分享。 同時,我會從當地東方的市場尋找 “ 亞洲百香果 ” 來比較它們。 聖誕節是家人和朋友聚在一起的時候,我們分享禮物、食物、水果和歡樂。 感謝 Amy Lin 與 我們 分享她鄰居後院的“樹番茄”照片,她在前往東部過聖誕節家庭假期之前, 從那裡採摘 的 。 她接受了鄰居的懇切請求與我們分享。 多麼暖心和感人! 從食物到水果——從蛋酒 傳統麥片 到樹番茄!

From Food to Fruits – Eggnog Granola to Tamarillos - December 29, 2022

Image
  From Food to Fruits – Eggnog Granola to Tamarillos ! My annual Christmas ritual – a passion for making Eggnog Granola – turns something special this year!     It’s just a simple gift meant to be nourished and to inspire you to live a healthier life.  Little did I know that I received 6 sweet, rare Tamarillos , aka Tree Tomatoes or Miracle Fruits from Amy Lin.     It’s mere coincidence that brought us together so far from San Francisco, CA. What a special treat from sharing the tradition of annual ritual: Ben, my husband couldn’t wait to savor this red-plum like fruit last night.   It reminds him of the “Passion Fruits” from his backyard in WaiPu, Taichung, Taiwan.   A wave of nostalgia came over him.   The fruits evoked the memories of his childhood days.   The old thatched-roof house where he was born shaped his life.        The gang ...

December 18, 2022 - Washington D.C. Taiwanese School Advanced Mandarin Conversation Class Note

Image
    Two students missed the class due to the sickness from the children.  We focused on cultural class on "winter solstice" introduction.   兩名學生因孩子生病缺課。 我們在文化課上重點介紹了“冬至”。 Liǎng míng xuéshēng yīn hái zǐ shēngbìng quē kè. Wǒmen zài wénhuà kè shàng zhòngdiǎn jièshàole “dōngzhì”. The Following are covered: 以下內容: Yǐxià nèiróng: 1. Explanation - the source of the winter solstice.  2. Taiwan's tradition - eating sticky rice balls. It likens the savoring Eggnog during the Christmas season, symbolizing the festivity and the warmth of winter, also growing a year older, and praying for reunion and perfection. 1.說明——冬至的來源。 2.台灣的傳統——吃湯圓。 它比作聖誕節時節的香噴噴 " 蛋酒 ",象徵著節日的喜慶和冬天的溫暖,也像徵著長了一歲,祈求團圓和圓滿。 1. Shuōmíng——dōngzhì de láiyuán. 2. Táiwān de chuántǒng——chī tāngyuán. Tā bǐ zuò shèngdàn jié shíjié de xiāngpēnpēn de " dàn jiǔ ", xiàngzhǐzhe jiérì de xǐqìng hé dōngtiān de wēnnuǎn, yě xiàng zhǐzhe zhǎngle yī suì, qíqiú tuányuán hé yuánmǎn. We learn how to write from teacher’s...

December 11, 2022 - Washington D.C. Taiwanese School Advanced Mandarin Conversation Class Note

Image
    Write "your favorite month" with 8 sentences. 用8句話寫“你最喜歡的月份”。 Yòng 8 jù huà xiě “nǐ zuì xǐhuān de yuèfèn”. Steven    ( 葛艾倫 )   's homework: Taiwan is a beautiful island. 台灣是一個美麗的島嶼。 Táiwān shì yīgè měilì de dǎoyǔ.   It has mountains, beaches, and many more friendly people. 它有山,它有海邊,它還有更多友好的人民。 Tā yǒu shān, tā yǒu hǎibiān, tā hái yǒu gèng duō yǒuhǎo de rénmín. Every year Taipei Economic and Cultural Representative Office ( TECRO) gives us a calendar with beautiful photos. 每年 駐美國台北經濟文化代表 ( TECRO) 給我們一張帶有精美照片的日 曆。 Měinián zhù měiguó táiběi jīngjì wénhuà dàibi ǎ o (TECRO) g ě i w ǒ men y ī zh ā ng d à i y ǒ u j ī ngm ě i zh à opi à n de r ì l ì . The theme of this year is “Ocean.” 今年的主題是海洋。 Jīnnián de zhǔtí shì hǎiyáng. My favorite photo is of the fisherman using fire. 我最喜歡的照片是使用火的漁夫。 Wǒ zuì xǐhuān de zhàopiàn shì shǐyòng huǒ de yúfū. The colors are very vibrant. 顏色非常鮮 豔。 Yánsè fēicháng xiānyàn. I've never seen this type of f...